موقع Subscene الشهير لتحميل ترجمات الأفلام والمسلسلات يغلق أبوابه نهائيًا
أعلن مشغّل موقع Subscene، أحد أهم مواقع ترجمة الأفلام والمسلسلات على الإنترنت، عن إغلاقه نهائيًا، وذلك بعد سنوات من عدم القدرة على تحقيق الجدوى المالية.
وعلى الرغم من أن خطة الإغلاق كانت معروفة منذ فترة، إلا أن الخبر سبب صدمة لمستخدمي الموقع حول العالم.
تمكنت فرق الأرشفة من الحصول على نسختين احتياطيتين شبه كاملتين من الموقع، وتم مشاركة ملف تورنت بحجم 90 جيجابايت يحتوي على قاعدة بيانات الموقع على نطاق واسع.
ومع ذلك، قد يواجه مستخدمو تطبيقات الأفلام والمسلسلات الذين يعتمدون على موقع Subscene للحصول على الترجمات، بعض الفوضى في الفترة المقبلة.
يُذكر أن موقع Subscene قدّم خدماته على مدار عقدين من الزمن، وكان يوفر ترجمات لمجموعة كبيرة من الأفلام والبرامج التلفزيونية بلغات متعددة، مما ساهم في جعل المحتوى متاحًا لغير الناطقين باللغة الأصلية، وساعد الكثيرين على تعلم لغات جديدة.
ومع تطور خدمات البث القانونية وتوفيرها للترجمات بلغات متعددة، انخفضت شعبية الموقع بشكل كبير، مما أدى إلى اتخاذ قرار الإغلاق.
ذو صلة > نتفلكس تسجل قفزة في تفاعل المستخدمين مع الألعاب
وعلى الرغم من أن بعض المستخدمين اشتكوا من قصر مدة الإشعار بالإغلاق، إلا أن جهود الأرشفة التي بُذلت مسبقًا ساهمت في الحفاظ على محتوى الموقع.
يُشار إلى أن إغلاق موقع Subscene يمثل نهاية حقبة لموقع لعب دورًا هامًا في تسهيل الوصول إلى المحتوى الترفيهي حول العالم.